Hosea 2:8

SVDaarom zal Ik wederkomen, en Mijn koren wegnemen op zijn tijd, en Mijn most op zijn gezetten tijd; en Ik zal wegrukken Mijn wol en Mijn vlas, [dienende] om haar naaktheid te bedekken.
WLCלָכֵ֣ן אָשׁ֔וּב וְלָקַחְתִּ֤י דְגָנִי֙ בְּעִתֹּ֔ו וְתִירֹושִׁ֖י בְּמֹֽועֲדֹ֑ו וְהִצַּלְתִּי֙ צַמְרִ֣י וּפִשְׁתִּ֔י לְכַסֹּ֖ות אֶת־עֶרְוָתָֽהּ׃
Trans.

2:11 lāḵēn ’āšûḇ wəlāqaḥətî ḏəḡānî bə‘itwō wəṯîrwōšî bəmwō‘ăḏwō wəhiṣṣalətî ṣamərî ûfišətî ləḵasswōṯ ’eṯ-‘erəwāṯāh:


ACח לכן הנני שך את דרכך בסירים וגדרתי את גדרה ונתיבותיה לא תמצא
ASVFor she did not know that I gave her the grain, and the new wine, and the oil, and multiplied unto her silver and gold, which they used for Baal.
BEFor she had no knowledge that it was I who gave her the grain and the wine and the oil, increasing her silver and gold which they gave to the Baal.
DarbyAnd she did not know that I had given her the corn and the new wine and the oil, and had multiplied to her the silver and gold, which they employed for Baal.
ELB05Und sie erkannte nicht, daß ich ihr das Korn und den Most und das Öl gab, und ihr Silber und Gold mehrte, was sie für den Baal verwendet haben.
LSGElle n'a pas reconnu que c'était moi qui lui donnais le blé, le moût et l'huile; et l'on a consacré au service de Baal l'argent et l'or que je lui prodiguais.
Sch(H2-10) Sie merkte ja nicht, daß ich es war, der ihr das Korn, den Most und das Öl gab und das viele Silber und Gold, das sie für den Baal verwandt haben.
WebFor she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.

Vertalingen op andere websites


Hadderech